La traducción de esta obra de LePaul es de Antonio Ferragut, basándose en otra de Ángel Díaz Crespo. Toda una garantía.
Del prólogo de la obra, extraemos estos párrafos que sintetizan su contenido: «Todos sus efectos tienen un clímax absolutamente inesperado, que siempre te cogen por sorpresa… Su manera de hacer es tan natural y su magia tan demoledora… Su fuerte consiste en, más que inventar nuevos métodos (como puede ser la famosa `cuenta Hamman’), sino en inventar nuevos efectos (cosa mucho más difícil)así como el uso de sutiles estratagemas para ocultar el `modus operandi’… ».
- Idioma : Español
- Tapa blanda : 76 páginas
- ISBN-10 : 8485060938
- ISBN-13 : 978-8485060931
- Peso del producto : 154 g
- Dimensiones : 99 x 0.46 x 21.01 cm
Valoraciones
No hay valoraciones aún.